書 名: 亂世鴛鴦劫 (上下)
出版社-系列-編號: 林白-薔薇頰-0552+0553
作 者: 派翠西亞‧哈根 (Patricia Hagan)
譯 者: 葉水心
出版日期: 1986-12-02
頁 數: 199+213頁
時 空: 美國歷史, 南北戰爭, 西元1859-1865年
分 類: 十九世紀中期服飾的小說
評分: (6分)
文案:
讀後心得:
非常好看的書.........男主角因為童年時曾目睹母親與別的男人苟合, 而母親的外遇導致男主角父親的死亡, 這變成他揮之不去的惡夢 ........長大後, 他加入北軍行列, 執行任務途中擄獲女主角.........他一直被女主角吸引, 但他不敢將愛給女主角, 因為他的童年夢魘, 他認為他終會有受傷害的一天, 所以他總是用很豬頭的態度對待女主角...........很喜歡這本書的一個原因是, 裏面的嘿咻鏡頭, 用了很多的嗯啊語助詞, 真是寫得太得我的心了.......... ...........還有, 男主角在遇到女主角之前完全沒有性經驗, 所以他和女主角從搞曖昧開始到嘿咻鏡頭, 真是寫得太太太太有趣了......... ...........再加上很豬頭男的情節及滿揪心的內容, 給滿分6分.......
系列:
第一本''亂世鴛鴦劫'': http://alison1584.pixnet.net/blog/post/26261878
第二本''異國鴛鴦情'': http://alison1584.pixnet.net/blog/post/26287390
服飾: 南北戰爭
服飾照片: 19世紀中期服飾電影影集
1863年服飾
文章標籤
全站熱搜

我今天讀了這本翻譯本,也和你一樣覺得超好看的,想去買原版,找到相同的封面和作者-書名-love and war,可是文案看起來很不一樣,男女主角的名字也差好多...該不會又是作者和封面都誤植。 尤其love and war 的男女主角愛情共有三部曲,-the raging hearts, love and glory(這三部的文案都很不像亂世鴛鴦劫!) 到是第四部love and fury的確有點像-異國鴛鴦情 所以想問問你,你有打算買原文書嗎?或者你已經買了? 還有,我還沒買到異國鴛鴦情,請問,這本有很多他爸媽的情節嗎?我很想看亂世鴛鴦劫男女主角婚後的恩愛片段呢! 謝謝
您好, 勸您不要買英文版的, 我有買, 而且還一次三部曲都買全, 後悔的要死 (後悔到我幾個晚上都睡不好, 因為覺得白花錢了......= =+), 我後來是全部都丟到資源回收去了........= =+ (內容和中譯本的很不一樣, 您買了一定會後悔就是了...= =) 異國鴛鴦情, 裏面有一點點是描述, 因為爸爸A在外面有了女兒 (妹妹C), 不過因為他們不知道妹妹C並不是他的孩子, 所以他的太太很痛苦.........然後劇情很快就帶到20年後, 亂世鴛鴦劫的男女主角, 有一些出現啦, 主要是處理他們那個豬頭兒子的感情........XD
你是說到最後亂世鴛鴦劫的男女主角還是不知道那個女的不是他的孩子嗎?我不喜歡看那個太太痛苦啦.嗚~~ 而且真糟糕 我已經在美國的舊書店買下了love and war.只是還沒寄出來. 天啊~太浪費了... 這兩本系列書你比較喜歡哪一對的感情呢?
您好, 您已經買了啊......= =.......來不及了. 在異國鴛鴦情裏, 一開頭就是壞人帶那個大概5歲的妹妹C來認親的畫面, 那個太太知道後, 痛苦到昏過去了......要到異國鴛鴦情最末, 才知道妹妹C根本不是爸爸A的小孩. 這系列的兩對男女主角我都很喜歡, 您有機會去看異國鴛鴦情這本書, 也會滿喜歡那對男女主角的.